Schlenker, Philippe, Chemla, Emmanuel,
Arnold, Kate, Lemasson,
Alban, Ouattara, Karim,
Keenan, Sumir,
Stephan, Claudia, Ryder, Robin,
and Zuberbühler, Klaus: 2013,
Monkey Semantics: Two 'Dialects' of Campbell's Monkey Alarm Calls. Manuscript.
[Full
paper at LingBuzz]
Abstract: We develop a
formal semantic analysis of the alarm calls used by Campbell's monkeys
in the Tai forest (Ivory Coast) and on Tiwai island (Sierra Leone) –
two sites that differ in the main predators that the monkeys are
exposed to (eagles on Tiwai vs. eagles and leopards in Tai). Building
on data discussed in Ouattara et al. 2009a,b and Arnold et al. 2013, we
argue that on both sites alarm calls include the roots krak, hok, wak, which can
optionally be affixed with -oo,
a kind of attenuating suffix; in addition, sentences can start with
boom boom, which indicates that the context is not one of predation. In
line with Arnold et al. 2013, we show that the meaning of the roots is
not quite the same in Tai and on Tiwai: krak often functions as a leopard
alarm call in Tai, but as a general alarm call on Tiwai. We develop
models based on a compositional semantics in which concatenation is
interpreted as conjunction, roots have lexical meanings, -oo is an attenuating suffix, and
an all-purpose alarm parameter is raised with each individual call. The
first model accounts for the difference between Tai and Tiwai by way of
different lexical entries for krak.
The second model gives the same underspecified entry to krak in both locations (= general
alarm call), but it makes use of a competition mechanism akin to scalar
implicatures. In Tai, strengthening yields a meaning equivalent to
non-aerial dangerous predator and turns out to single out leopards. On
Tiwai, strengthening yields a nearly contradictory meaning due to the
absence of ground predators, and only the unstrengthened meaning is
used.